Términos y Condiciones

Website Terms and Conditions

Estos Términos y Condiciones establecen las bases de la relación contractual entre el cliente y Plan B Solution Services Corp., firma de consultoría migratoria certificada y miembro en buen estado del College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC). El uso de los servicios o del sitio web implica la aceptación plena de estos términos.

These Terms and Conditions set forth the basis of the contractual relationship between the client and Plan B Solution Services Corp., a certified immigration consulting firm and member in good standing of the College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC). Use of the services or website implies full acceptance of these terms.

1. OBJETO Y ALCANCE DE LOS SERVICIOS / PURPOSE AND SCOPE OF SERVICES

Los servicios ofrecidos por Plan B Immigration incluyen asesoría migratoria, análisis de elegibilidad, preparación y revisión de documentos, acompañamiento en el proceso de solicitud y representación ante las autoridades migratorias canadienses dentro del marco autorizado por el CICC.

Services provided by Plan B Immigration include immigration consulting, eligibility assessment, document preparation and review, process guidance, and representation before Canadian immigration authorities within the framework authorized by the CICC.

2. TRANSPARENCIA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD / TRANSPARENCY AND LIMITATION OF LIABILITY

Plan B Immigration no garantiza resultados específicos, ya que las decisiones finales sobre cualquier solicitud corresponden exclusivamente a las autoridades migratorias de Canadá.

Plan B Immigration does not guarantee specific outcomes, as final decisions on any application rest solely with the Canadian immigration authorities.

3. CONFIDENCIALIDAD / CONFIDENTIALITY

Toda la información proporcionada por el cliente será tratada con estricta confidencialidad conforme al Código de Conducta del CICC y la legislación canadiense sobre protección de datos personales.

All information provided by the client will be treated as strictly confidential in accordance with the CICC Code of Professional Conduct and Canadian data protection laws.

4. REPRESENTACIÓN Y SUPERVISIÓN / REPRESENTATION AND SUPERVISION

Todo el trabajo realizado por personal de apoyo o asistentes administrativos es supervisado directamente por la consultora principal, en cumplimiento del artículo 38 del Código de Conducta del CICC y la sección 91 de la Ley de Inmigración y Protección de Refugiados (IRPA).

All work performed by support staff or administrative assistants is directly supervised by the principal consultant, in accordance with Section 38 of the CICC Code of Professional Conduct and Section 91 of the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA).

5. HONORARIOS Y PAGOS / FEES AND PAYMENTS

Los honorarios se establecen en el contrato de servicios y deben ser pagados en las fechas acordadas. Los pagos se destinan a los servicios profesionales descritos y no incluyen tarifas gubernamentales ni costos de terceros.

Fees are set out in the service agreement and must be paid on the agreed dates. Payments cover the professional services described and do not include government or third-party fees.

Política de Cobranza: Plan B Immigration se reserva el derecho de remitir cuentas vencidas a una Agencia Recolectora de Pagos autorizada en Canadá para su cobro.

Collection Policy: Plan B Immigration reserves the right to refer overdue accounts to a licensed Collection Agency in Canada for recovery.

6. POLÍTICA DE REEMBOLSOS / REFUND POLICY

1. Primer pago / First Payment

Este pago se considera ganado y devengado ya que, a la firma del contrato, usted recibirá un listado de documentos elaborado de manera personalizada, basado en la experiencia profesional de más de 28 años de nuestra consultora certificada.

⚠️ Las cuotas iniciales no son reembolsables. / Initial payments are non-refundable.

2. Segundas cuotas / Second Payments

En los casos en que el contrato stipule un reembolso en una segunda o tercera cuota, usted tiene derecho a solicitar su reembolso en caso de negación o retiro del proceso.

7. TIEMPOS DE PROCESO / PROCESSING TIMES

Plan B Immigration no tiene control sobre los tiempos de procesamiento de IRCC.

8. CONDUCTA PROFESIONAL / PROFESSIONAL CONDUCT

Comportamiento abusivo podrá dar lugar a la suspensión de servicios.

9. RETIRO DE REPRESENTACIÓN / WITHDRAWAL

Conforme al Artículo 41 del Código de Conducta del CICC.

10. DERECHOS DEL CLIENTE / CLIENT RIGHTS

Puede presentar queja ante el CICC.

11. PROPIEDAD INTELECTUAL / INTELLECTUAL PROPERTY

Todo el contenido es propiedad de Plan B Immigration.

12. JURISDICCIÓN / GOVERNING LAW

Leyes de Ontario, Canadá.

ACEPTACIÓN DEL CLIENTE / CLIENT ACKNOWLEDGMENT

Al contratar los servicios de Plan B Immigration, el cliente confirma que ha leído, comprendido y aceptado estos Términos y Condiciones.